講述著2009年
由Sully駕駛的飛機發生意外
於哈德遜河成功迫降
機上無任何一人傷亡的成功
但他後續卻面對許多質疑
想了解更多快去看電影吧
這首 Flying Home 一播放於片尾之時
都快落下眼淚
很久沒有在這紛紛擾擾的現實社會中
感受到這種人性溫暖
而電影表現出來的並無刻意誇大
因而更能感受到
更真摯的溫暖
最後配上這首歌
看著Sully本人與當時機上乘客再度相聚聊天
又能重新相信人性了
這首感動的歌曲
(Official)
Tell me your story. I'll tell you mine.
告訴我你的故事,我將告訴你我的
Sing me your song. I'll follow line by line.
為我唱你的歌曲,我將一句一句跟著你唱
Draw me near let me hear the things you've treasured.
讓我更靠近,讓我聽聽你珍愛之事物
Patient this falling snow standing inside questions.
於積雪之中耐心地面對問題
All the guessing by what true as our souls are measured.
所有的猜測皆是以我們的靈魂來量測
Each ever us rising from world's unknown.
我們之中的每一個都來自未知的世界
With in your trials I'll see my own.
從你的考驗之中,我看到了自己的身影
Still there journey's that'll yours alone.
依然是你獨自一人的旅程
You were born for the storm.
你生來就是風暴
You have to weather
你必須承受
True ways a winter wind.
冬風真實的樣貌
You faced moment bravely.
你勇敢地面對那瞬間
You and I we're on our own and yet together.
你與我,我們都是獨自的卻選擇在一起
Walking a path we can't define.
我們無法定義走過的路途
Tell me your story. I'll tell you mine.
告訴我你的故事,我將告訴你我的
Sing me your song. I'll follow line by line.
為我唱你的歌曲,我將一句一句跟著你唱
Let the nightfall with the lightness of a feather.
讓夜晚隨著羽毛的飄落而降臨
Trusting the coming dawn.
相信即將來到的黎明
We cannot hold the morning.
我們卻無法抓住早晨
You and I we're on our own and yet together.
你與我,我們都是獨自的卻選擇在一起
For in the end.
到了尾聲
We'll all flying home.
我們該飛回家了
※如翻譯有誤或能翻譯得更好的地方請留言告訴我,非常感謝
沒有留言:
張貼留言