2018年3月3日 星期六

【EDM推薦】ROZES X Nicky Romero - Where Would We Be 中英文 歌詞 翻譯 (Lyric)

ROZES X Nicky Romero

Where Would We Be
我們會在哪裡
歌詞描述著
就像是高中才剛畢業
卻已經開始想念高中生活
想念過去的種種
過去的美好回憶就在眼前歷歷在目
生命中充滿了太多如果
如果
改變了某個小選擇
現在的我們會在哪裡呢?


(Official MV)





ROZES X Nicky Romero - Where Would We Be




Been a minute since high school

自高中後才過一分鐘

And I still kinda miss you (Ah)

而我依然有點想你 (嗯)

Is it weird that I do, I do

我真的很奇怪

Are you still in your basement

你還在你的地下室嗎

Smoking weed with the same friends?

和相同的朋友吞吐著菸草?

Just living for the weekend

只為了周末生活著

Like we used to

就像我們曾經那樣



Up all night, mattress on the floor

徹夜未眠,地上的床墊

Wasting time, Nintendo 64

揮灑時間,任天堂64

Shouldn't think about it anymore, anymore

一點,一點都不該再想它



Where would we be

我們會在哪裡

If we were still passed out on your sofa, watchin' TV?

我們是否曾經倒在你的沙發上,看著電視?

And it was still my head on your shoulder

以及靜止於我的頭輕輕倚靠在你的肩膀上的印象

Where would we be if in another lifetime

我們會在哪裡如果再另一段人生中

I didn't move to California for the limelight

我不會為了聚光燈的焦點而搬到加利福尼亞

I wouldn't have to wonder what it would've been like

我將不必祈求著一直如此

If we'da only fucking got it right the first time

如果我們他X的只有做對第一次



Where would we be?

我們會在哪裡?

Where would we be?

我們會在哪裡?



And I know I shouldn't reminisce

而我知道我不該追憶過往

But I've been drinking and I miss my accomplice

但是我已經醉了而且我想念我的夥伴

I know it's late

我知道太遲了

Different time zones, different states

不同的時區,不同的州

But I bet you're still

但我賭你也是



Up all night, mattress on the floor

徹夜未眠,地上的床墊

Wasting time, Nintendo 64

揮灑時間,任天堂64

Shouldn't think about it anymore, anymore

一點,一點都不該再想它



Where would we be

我們會在哪裡

If we were still passed out on your sofa, watchin' TV?

我們是否曾經倒在你的沙發上,看著電視?

And it was still my head on your shoulder

以及靜止於我的頭輕輕倚靠在你的肩膀上的印象

Where would we be if in another lifetime

我們會在哪裡如果再另一段人生中

I didn't move to California for the limelight

我不會為了聚光燈的焦點而搬到加利福尼亞

I wouldn't have to wonder what it would've been like

我將不必祈求著一直如此

If we'da only fucking got it right the first time

如果我們他X的只有做對第一次



Where would we be?

我們會在哪裡?

Where would we be?

我們會在哪裡?



If we never went home

如果我們從不回家

Stayed out still stoned

依然喝醉的帶在外頭

If the sun never rose

如果太陽從未升起

We'd still be close

我們依然會如此靠近

But that's not how it goes

但是那不是它的去從

Same song gets old

相同的歌曲逐漸成為老歌

When you're living for the weekend

當你為了周末生活著

Just living for the weekend

就是為了周末生活著



Where would we be

我們會在哪裡

If we were still passed out on your sofa, watchin' TV?

我們是否曾經倒在你的沙發上,看著電視?

And it was still my head on your shoulder

以及靜止於我的頭輕輕倚靠在你的肩膀上的印象

Where would we be if in another lifetime

我們會在哪裡如果再另一段人生中

I didn't move to California for the limelight

我不會為了聚光燈的焦點而搬到加利福尼亞

I wouldn't have to wonder what it would've been like

我將不必祈求著一直如此

If we'da only fucking got it right the first time

如果我們他X的只有做對第一次



Where would we be?

我們會在哪裡?

Where would we be?

我們會在哪裡?

Where would we be?

我們會在哪裡?






※歌詞皆有多次校對過,如翻譯有誤或能翻譯得更好的地方請留言告訴我,非常感謝

沒有留言:

張貼留言

Hottest