Whiskey
Red Blue Pill 第八首歌曲
威士忌
Adam的唱腔
彷彿酒醉般的沉浸其中
感受著到感情的悲傷
妳就像威士忌般使人沉醉
我已無法自拔
但妳卻離開了我
而現在
憶起當時卻還依然有著那甜美的韻味
Leaves are fallin', it's September
葉子緩緩落下,已是九月了
The night came in and made her shiver
夜晚的來臨使她發抖
I told her she could have my jacket
我囑咐她穿上我的夾克
Wrapped it tight around her shoulders
包裹著她的身軀
And I was so young 'til she kissed me
而我還很年輕直到她親吻了我
Like a whiskey, like a whiskey
就像威士忌,就像威士忌
I never knew that love was blind
我從未瞭解愛是盲目的
'Til I was hers, but she was never mine
直到我成為她的,但是她從未是我的
Yeah, I was reckless
耶,我是魯莽的
But I let it burn, I let it burn, yeah
但是我讓它燃燒著,我讓它燃燒著,耶
The feelin', it was bittersweet
那感覺,苦樂參半
Realizin' I was into deep
理解到我已陷入太深
She was a lesson
她讓我上了一堂課
I had to learn, I had to learn, yeah
我必須學習,我必須學習,耶
I used to try to forget her
我曾試著忘記她
But now I smile when I remember
但是現在當我憶起時已能微笑以對
Ooh
噢
Leaves are fallin' in September
葉子緩緩落下,已是九月了
The night came in and made her shiver
夜晚的來臨使她發抖
I told her she could have my jacket
我囑咐她穿上我的夾克
Wrapped it tight around her shoulders
包裹著她的身軀
And I was so young 'til she kissed me
而我還很年輕直到她親吻了我
Like a whiskey, like a whiskey
就像威士忌,就像威士忌
Ooh, like a whiskey, ooh
噢,就像威士忌,噢
Would've left this world behind
會拋開這世界
Just to wake up by your side
就是在你身邊醒來
Every mornin', I would've sold my soul for a lil' more time
每個早晨,我會販賣我的靈魂以換取更多的時間
Would've waited a thousand nights
會等待千夜
If she never said goodbye
如果她從不說再見
I admit that I
我承認我
Would've sold my soul for a little more time
會販賣我的靈魂為了更多一點的時間
Ooh
噢
I used to try to forget her
我曾試著忘記她
But now I smile when I remember
但是現在當我憶起時已能微笑以對
Leaves are fallin', it's September
葉子緩緩落下,已是九月了
The night came in and made her shiver
夜晚的來臨使她發抖
I told her she could have my jacket
我囑咐她穿上我的夾克
Wrapped it tight around her shoulders
包裹著她的身軀
And I was so young 'til she kissed me
而我還很年輕直到她親吻了我
Like a whiskey, like a whiskey
就像威士忌,就像威士忌
I ain't like the other Cognacs
我不像其他的干邑白蘭地
Or type of cat that'd never call back
或是那種從不回電的貓
Or lose contact when you runnin' out of rum and you make a run
或是在蘭姆酒出現時失去聯繫以及你跑走
(Feelin' light and dizzy, might be tipsy)
(感覺有些光亮以及暈眩,或許是酒醉了)
All of that tequila's a killer, little vodka
所有的龍舌蘭酒都是一個殺手,小伏特加
Break her off somethin' proper
打破她的一些正確之事
Pop a cork and play spin the bottle
打開軟木塞轉開瓶子
(Every time you kiss me, like some whiskey)
(每次你親吻我,就像一些威士忌)
Punch drunk love, it's a fine line
衝撞醉心的愛情,那是一條很好的路
Dom Pérignon, she the fine wine
香檳王,她是好酒
Someone call 911, I'm runnin' out of time
有人稱她為911,我跳脫了時間
She done got off with my heart
她使我的心完整
Leaves are fallin', it's September (oh)
葉子緩緩落下,已是九月了 (噢)
The night came in and made her shiver
夜晚的來臨使她發抖
I told her she could have my jacket
我囑咐她穿上我的夾克
Wrapped it tight around her shoulders
包裹著她的身軀
And I was so young (so young)
而我還很年輕 (很年輕)
'Til she kissed me (yeah)
直到她親吻了我 (耶)
Like a whiskey (yeah)
就像威士忌 (耶)
And I was so young (so young)
而我還很年輕 (很年輕)
'Til she kissed me
直到她親吻了我
Like a whiskey, like a whiskey
就像威士忌,就像威士忌
※歌詞皆有多次校對過,如翻譯有誤或能翻譯得更好的地方請留言告訴我,非常感謝
沒有留言:
張貼留言