Lost On Me
迷失
是我迷失方向呢
又或是迷失在我身上了
一首神奇的歌曲
節奏旋律歌詞
完全是一片迷濛的
I don't know how to speak what I wanna say
我不知道如何表示我想要說的
I write it on a page and send it on its way
我寫它在頁面上並寄送它
So why when you were lost, did you decide to leave?
所以為何當你迷路之時,你選擇了離開?
You said it was out of love, but it was lost on me
你說這是因為愛情,但是卻讓我迷失了方向
Come here to find a heart waiting in the winds
來這裡尋找一個在風中等待的心
And sheltered from the wind
並且躲避著風
Why, when you hear the dark, you leave with everything
為什麼,當你聽見黑暗,你離開了一切
When all you need is here?
當你需要的就是這裡?
On me, lost on me, lost
在我身上,我迷失了方向,迷失
I've been thinking that it's lost on me
我想我已經迷失了方向
On me, lost on me, lost
在我身上,我迷失了方向,迷失
I've been thinking that it's lost on me
我想我已經迷失了方向
I think you're out of luck, was never far away
我認為你運氣不好,從來沒有遠走過
When you think you've had enough, you'll find a way
當你認為已經夠遠了,你將發現一條路
So every time you're lost and you decide to leave
所以每次你迷路之時你選擇離開
You say it's out of love, but it's lost on me
你說那是因為愛情,但是它卻讓我迷失了
On me, lost on me, lost
在我身上,我迷失了方向,迷失
I've been thinking that it's lost on me
我想我已經迷失了方向
On me, lost on me, lost
在我身上,我迷失了方向,迷失
I've been thinking that it's lost on me
我想我已經迷失了方向
So every time you're lost and you decide to leave
所以每次你迷路之時你選擇離開
You say it's out of love, but it's lost on me
你說那是因為愛情,但是它卻讓我迷失了
※歌詞皆有多次校對過,如翻譯有誤或能翻譯得更好的地方請留言告訴我,非常感謝
沒有留言:
張貼留言