Wishing Well
耶我們從Sunrise玩到Sunset囉!
Sunset的第一首
這是一首姊弟戀嗎
有些讓我感受到
似乎兩人互相喜歡
卻無法像男女朋友般在一起之難過
甜蜜的
希望許願池裡的願望
能夠實現
She drips diamonds like a glacier melts
她向冰川融化一般滴下鑽石
She's self-made, down to her buckles and belts
她自製的,她的扣帶
And she's really happy, but not with a lot
而她真的很開心,但不是很多
And she gets her pleasures from her chemist shop
以及她從她的藥房得到樂趣
She's busy, busy losing the plot
他很忙碌,忙著失去了計謀
Busy, but her mind is shut
忙碌著,但是他的思緒已關上
Doesn't really want it to stop
他不是真的想要停止
She just says now
他只是說是暫時的
Hey there, sister
嘿,姊姊
That bottle leads to hell
那瓶引導至地獄
I ain't drinking that
我沒有喝下它
Honey, can't you tell
甜心,你不能訴說嗎
Jump while they're swimming, this ship is sinking
當他們在游泳時躍起,這艘船正下沉著
God knows who to sail, so
神知道是誰在航行,所以
Hey there, mister
嘿,先生
Throw some luck away to the wishing well
將這些幸運丟至許願池
Throw some luck away to the wishing well
將這些幸運丟至許願池
Don't start thinking, it messes with your head
別開始思考,她會使你的頭腦混亂
Go with instincts, the sweet or the dead
跟隨本能,甜蜜或是死亡
True love is out there, it's waiting with a ring
真摯的愛就在那兒,它等待著一只戒指
You'll know her face the second she walks in
在她第二次走進來時,你將知道她的臉龐
He's busy, busy losing the plot
他很忙碌,忙著失去了計謀
Busy, but his mind is shut
忙碌著,但是他的思緒已關上
He doesn't really want it to stop
他不是真的想要停止
He just says now
他只是說是暫時的
Hey there, sister
嘿,姊姊
That bottle leads to hell
那瓶引導至地獄
I ain't drinking that
我沒有喝下它
Honey, can't you tell
甜心,你不能訴說嗎
Jump while they're swimming, this ship is sinking
當他們在游泳時躍起,這艘船正下沉著
God knows who to sail, so
神知道是誰在航行,所以
Hey there, mister
嘿,先生
Throw some luck away to the wishing well
將這些幸運丟至許願池
Throw some luck away to the wishing well
將這些幸運丟至許願池
Hey there, sister
嘿,姊姊
That bottle leads to hell
那瓶引導至地獄
I ain't drinking that
我沒有喝下它
Honey, can't you tell
甜心,你不能訴說嗎
Jump while they're swimming, this ship is sinking
當他們在游泳時躍起,這艘船正下沉著
God knows who to sail, so
神知道是誰在航行,所以
Hey there, mister
嘿,先生
Throw some luck away to the wishing well
將這些幸運丟至許願池
Throw some luck away to the wishing well
將這些幸運丟至許願池
※歌詞皆有多次校對過,如翻譯有誤或能翻譯得更好的地方請留言告訴我,非常感謝
沒有留言:
張貼留言